Vezir Hanı
4.1/5
★
based on 8 reviews
Contact Vezir Hanı
Address : | Camii Kebir Cd. No:2, 38040 Melikgazi/Kayseri, Turkey |
Website : | http://www.kayseri.gov.tr/vezir-hani |
City : | Melikgazi/Kayseri |
M
|
Murat Akdemir on Google
★ ★ ★ ★ ★ Onarımı devam eden çok güzel bir eser
A very beautiful work in progress
|
S
|
Samet Çil on Google
★ ★ ★ ★ ★ Tarih kokuyor insan kendini eskiyi düşünmekten alı koyamıyor
History stinks, one cannot stop thinking about the old
|
a
|
atila ibibik on Google
★ ★ ★ ★ ★ Damat İbrahim Paşa'nın 1723 de yaptırdığı bir Kervansaray
A caravanserai built by Damat Ibrahim Pasha in 1723
|
K
|
Kamutech Yazılım on Google
★ ★ ★ ★ ★ Hali hazırda Kapalı bir yer, fakat demir parmaklıkların arkasında muhteşem bir Osmanlı eseri mevcut. Selçuklu eserleri kadar olmasa da görülmeye değer bir eser.
It is already a closed place, but behind the iron bars there is a magnificent Ottoman work. Although not as much as Seljuk works, it is a work worth seeing.
|
H
|
Hasan yüksel on Google
★ ★ ★ ★ ★ 18. Yüzyılın ilk çeyreğinde, Nevşehirli Damat İbrahim Paşa tarafından Nevşehir'deki Külliye ye gelir elde etme amacıyla yaptırılmıştır. Yapının kitabesi yoktur. Duvarlarındaki Kuş köşkleri dışında süslemesi yoktur. Üç avlulu kesme Taştan iki katlı yaptırılmıştır. Hana giriş doğu cepheden ve Kapalı çarşının içinde yer alan Urgancılar Çarşısının hemen yanından sağlanmıştır. Bir dönem dericiler ve tabakçılar tarafından kullanılan Han daha sonra halı tamiratçıları ve yün satanlar tarafından kullanılmıştır. Şu anda restorasyon yapıldığı için kapalıdır.
It was built in the first quarter of the 18th century by Nevşehirli Damat İbrahim Pasha in order to generate income for the Kulliye in Nevşehir. The building has no inscription. It has no decoration other than the birdhouses on its walls. It has been constructed from two-storey cut stone with two courtyards. The entrance to the inn was provided from the eastern front and right next to the Urgancılar Bazaar located in the Grand Bazaar. The Khan, which was used by leathermen and tanners for a while, was later used by carpet repairers and wool sellers. It is closed because it is currently undergoing restoration.
|
B
|
BÜNYAN 38 HABER S.Burhanettin AKBAŞ on Google
★ ★ ★ ★ ★ Şehir içi Kapalı Çarşının yanında bulunan bu iki katlı han, Damat İbrahim Paşa tarafından 1727 yılında yaptırılmıştır. İlginç mimarisi ile dikkati çeken hanın ortasında bir çeşme vardır.
AA NIN BİR HABERİ
Kayseri’deki tarihi Vezir Han’da faaliyet gösteren dericilerin kullandığı tuzun, han duvarlarını yıprattığı belirlendi.
Kayseri Kültür ve Tabiat Varlıklarını Koruma Kurulu, hanın boşaltılarak turizm amaçlı kullanılmasını kararlaştırdı.
1727 yılında Sadrazam Nevşehirli Damat İbrahim Paşa tarafından yaptırılan Cami Kebir Mahallesi’ndeki Vezir Han, alt katında yaş deri, bağırsak ve yün, üst katında ise halı ve kilim satan esnafı konuk ediyor.
Otantik görünümüne rağmen deri ve yünlerin yaydığı koku nedeniyle turizm amaçlı kullanılamayan tarihi handa, Kayseri Kültür ve Tabiat Varlıklarını Koruma Kurulu ile İl Çevre Müdürlüğü tarafından inceleme yapıldı. İnceleme sonucu, kokmaması için deri ve bağırsaklara atılan tuzun, han duvarlarındaki taşları erittiği belirlenerek, dericilik faaliyetinin durdurulması gerektiği yönünde rapor hazırladı.
Raporda ayrıca, derilerden akan kanlı suyun özellikle yaz aylarında sivrisinek ve mikroorganizma üremesine yol açarak insan sağlığını tehdit ettiği, yayılan koku nedeniyle turizmin olumsuz etkilendiği belirtildi.
This two-storey house, located next to the city's Grand Bazaar, was built in 1727 by Damat Ibrahim Pasha. With its interesting architecture, there is a fountain in the middle of the inn.
A NEWS OF AA
It was determined that the salt used by the skiners operating in the historical Vezir Han in Kayseri was wearing out the han walls.
Kayseri Cultural and Natural Heritage Preservation Board decided to use the inn to be used for tourism purposes.
In 1727, the Grand Vizier Nevşehirli Damat İbrahim Pasha built the Vezir Han in the Kebir Quarter of the mosque, the lower floor of the skin, intestines and wool, while the upper floor is selling carpets and rugs trades.
In spite of its authentic appearance, due to the odor spread by leather and wool, the historical inn, which cannot be used for tourism purposes, was examined by the Kayseri Cultural and Natural Heritage Protection Board and the Provincial Directorate of Environment. As a result of the examination, to prevent the smell of skin and intestines thrown stones in the walls of the inn, determined that the activity of leather should be stopped.
In the report, the water flowing through the skins, especially in the summer months of mosquito and microorganism, causing the growth of human health threatened, due to the smell of tourism was affected negatively.
|
M
|
MUSTAFA CANPOLAT on Google
★ ★ ★ ★ ★ Şuan tadilat sebebi ile kapalı.
Vezir Hanı, Nevşehirli Damat İbrahim Paşa tarafından 1724 yılında yaptırılmıştır. İnşa edildikten sonra yayınlanan bir fermanla Vezir Hanı'nda sadece kuyumcu, abacı, kumaşçı, çuhacı gibi o günün itibar gören mesleklerinin faaliyet göstermesine izin verilmiş, bu uygulama Damat İbrahim Paşa'nın ölümünden sonra yürürlükten kaldırılmıştır.
Damat İbrahim Paşa`dan yadigar: Vezir Hanı
Vezir Hanı, Kayseri ticari dokusunun güney ucunda, Ulu Cami'nin kuzeydoğu köşesine yakındır. Giriş kapısı doğu cepheden olup, Kapalıçarşı'nın bir bölümünü oluşturan Urgancılar Çarşısı girişinin yanındandır.
Vezir Hanı, Sultan III. Ahmet döneminde Sadrazam Nevşehirli Damat İbrahim Paşa tarafından 1724 yılında yaptırılmıştır. Çarşının önemini ve kıymetini artırmak için çarşıda sadece kuyumcu, abacı, kumaşçı, çuhacı gibi o günün itibar gören mesleklerinin faaliyet gösterebileceği, bir ferman-ı ali ile şarta bağlanmıştır. Bu uygulama ile handaki dükkanlar çok kıymetlenmiştir.
It is currently closed for renovation.
Vezir Inn was built by Nevşehirli Damat İbrahim Pasha in 1724. With an edict issued after it was built, only jewelers, goldsmiths, clothers, and clothers were allowed to operate in the Vezir Inn, and this practice was abolished after the death of Damat İbrahim Pasha.
Relic from Damat İbrahim Pasha: Vizier Inn
Vezir Inn is at the south end of Kayseri's commercial fabric, near the northeast corner of Ulu Mosque. The entrance gate is on the east facade and is next to the entrance of Urgancılar Bazaar, which forms a part of the Grand Bazaar.
Vezir Inn, Sultan III. It was built by Grand Vizier Nevşehirli Damat İbrahim Pasha in 1724 during the Ahmet period. In order to increase the importance and value of the bazaar, it has been stipulated by a decree that only the jewelers, ab sellers, clothers, and clothers, which are respected at that time, can operate in the bazaar. With this application, the shops in the inn are very valuable.
|
A
|
Andreas Mauersberger on Google
★ ★ ★ ★ ★ Das Vezir Hanı befindet sich am südlichen Ende von Kayseris Gewerbegebiet nahe der nordöstlichen Ecke der Ulu-Moschee. Das Eingangstor befindet sich im Osten und neben dem Eingang des Urgancılar-Basars, der Teil des Großen Basars ist.
Das Vezir Hanı wurde 1724 vom Großwesir Nevşehirli Damat İbrahim Pasha während der Regierungszeit von Sultan Ahmet III. erbaut. Um die Bedeutung und den Wert des Basars zu erhöhen, wurde durch ein Dekret festgelegt, dass nur Juweliere, Ab-Verkäufer, Tuchhändler und Tuchverkäufer auf dem Basar tätig sein dürfen. Mit dieser Anwendung sind die Geschäfte im Gasthaus sehr wertvoll. Nach dem Tod von İbrahim Pascha wurde dieses Dekret im Jahr 1731aufgehoben und erklärte, dass der Händler, der ein neues Edikt wollte, arbeiten könne, wo immer er wollte.
Der Junge Mann im Foto versuchte hartnäckig und sehr unfreundlich zu verhindern, Fotos vom Gasthaus zu machen. eine unangenehme Person!
Diese Besichtigung war Bestandteil des Tagesprogramms vom 18.08.2020, den wir im "Reisebericht Rundreise Kayseri" ausführlich mit Fotos beschrieben haben. Leider durften keine aufnahmen von innen gemacht werden
Vezir Hanı is located at the southern end of Kayseri's industrial park near the northeast corner of the Ulu Mosque. The entrance gate is to the east and next to the entrance of Urgancılar Bazaar, which is part of the Grand Bazaar.
The Vezir Hanı was built in 1724 by the Grand Vizier Nevşehirli Damat İbrahim Pasha during the reign of Sultan Ahmet III. built. In order to increase the importance and value of the bazaar, a decree stipulated that only jewelers, salespeople, cloth dealers and cloth sellers are allowed to work in the bazaar. With this application, the shops in the inn are very valuable. After the death of İbrahim Pasha, this decree was repealed in 1731, stating that the trader who wanted a new edict could work wherever he wanted.
The young man in the photo tried stubbornly and very unkindly to prevent taking photos of the inn. an unpleasant person!
This visit was part of the daily program of August 18, 2020, which we described in detail with photos in the "Travel Report Round Trip Kayseri". Unfortunately no recordings could be made from the inside
|
Write some of your reviews for the company Vezir Hanı
Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information
Recommend a place for you