Tashan

3.9/5 based on 8 reviews

Contact Tashan

Address :

Taşhan Mah., Hekimhan Merkez, Hekimhan, Malatya, Turkey

City : Malatya

Taşhan Mah., Hekimhan Merkez, Hekimhan, Malatya, Turkey
H
Hamdi Demirci on Google

Tarihi bir mekan herkes görmeli...
A historical place everyone should see ...
G
Gonçalo Lacerda-Machado on Google

R
Recep Tayyip Elmas on Google

Sade ve eski bir yapı
Simple and old building
S
Süleyman ÖZEROL on Google

Taşhan ve Köprülü Mehmet Paşa Camii Hekimhan'da önemli iki tarihsel yapı...
Taşhan and Köprülü Mehmet Paşa Mosque are two important historical buildings in Hekimhan ...
P
Prof.Dr.Metin DIĞRAK on Google

Taşhan, Hekimhan ilçe merkezindedir. İki bölüm halinde inşa ettirilmiştir. Birinci bölümde, yapılan kısmın giriş kapısı üzerinde sol yanı Ermeni, orta kısmı Selçuk, sağ tarafı Süryani dilinde yazılmış olan kitabesi vardır. Selçuklu sülüsü ile yazılan kitabede Arapça yazılmış olan tarih H. 615 (M. 1218)’dir. Kitabede adı geçen Selçuklu Sultanı I. İzzettin Keykâvus’dur (1210 - 1219). II. Kılıçaslan’ın torunu, I. Gıyasettin Keyhüsrev’in oğlu olup tahta çıkmadan evvel Malatya valisi olarak görev yapmıştır. Hana ismini veren ve hanı yaptıran, Ebusalim Bin Ebu-l Hasan Ela - Şamas El Hekim, El Malati, devrinin meşhur doktorlarındandır. Hanın ikinci kısmının inşa kitabesi üzerinde Alaaddin Keykubat (1219 - 1237) devrinde yapılan avlulu kısmın inşa kitabesidir. Üçüncü kitabe Osmanlı Devrindeki tamir kitabesidir. H. 1071 (M. 1661) senesinin eylül ayına ve IV. Avcı Sultan Mehmet’in saltanat yıllarına rastlar. Hekimhan Taşhan planı; önde kare bir avlu, etrafında sıralanan odalar, avlunun arka tarafında dikdörtgen şeklinde ve kendi içinde üç bölüme ayrılan kapalı hol kısmı gelir. Giriş kapısının sağındaki ve solundaki köşe odaları kare planlı ve kendi içinde bölümlere ayrılmış olup her odada ocak vardır. Yan odaların üzeri kaburgalı beşik tonozludur. Hanın ikinci bölümündeki yanı kapalı hol, üç nef’e ayrılmıştır. Kapalı kısmın batı duvarını destekleyen payandalar vardır. Kapalı holün yan duvarlarında çörtenler mevcuttur. Handa herhangi bir süsleme yoktur.
Taşhan is in Hekimhan district center. It was built in two sections. In the first part, there is an inscription written on the left side of the entrance door of the building in Armenian, in the middle of Seljuk, and on the right in Syriac. The date written in Arabic in the inscription written with the Seljuk sulus is H. 615 (AD 1218). Seljuk Sultan mentioned in the inscription is I. Izzettin Keykavus (1210 - 1219). II. Kılıçaslan's grandson is the son of I. Gıyasettin Keyhüsrev and served as the governor of Malatya before he came to the throne. Ebusalim Bin Ebu-l Hasan Ela - Şamas El Hekim, El Malati, who named Hana and built the inn, is one of the famous doctors of her time. It is the construction inscription of the courtyard part built in the period of Alaaddin Keykubat (1219 - 1237) on the construction inscription of the second part of the inn. The third inscription is the repair inscription in the Ottoman Period. H. 1071 (M. 1661) in September and IV. It coincides with the reign of Sultan Mehmet the hunter. Hekimhan Taşhan plan; at the front there is a square courtyard, rooms lined up around it, and a rectangular closed hall section at the back of the courtyard that is divided into three parts. The corner rooms to the right and left of the entrance door are square planned and divided into sections and each room has a stove. The side rooms are barrel-vaulted with ribs. The closed hall in the second part of the inn is divided into three naves. There are buttresses supporting the west wall of the closed part. There are scones on the side walls of the closed hall. There is no decoration in the inn.
M
Mars on Google

Bu yerdeki çukurda amca ayaģını burktu.bura düzeltilmeli! Tarihe böylemi sahip çıkılır??
Uncle sprained his leg in the hole in this place. It should be fixed here! Is this how history is preserved??
O
Onur GÜNGÖR on Google

Taşhan, Hekimhan ilçe merkezindedir. İki bölüm halinde inşa ettirilmiştir. Birinci bölümde, yapılan kısmın giriş kapısı üzerinde sol yanı Ermeni, orta kısmı Selçuk, sağ tarafı Süryani dilinde yazılmış olan kitabesi vardır. Selçuklu sülüsü ile yazılan kitabede Arapça yazılmış olan tarih H. 615 (M. 1218)’dir. Kitabede adı geçen Selçuklu Sultanı I. İzzettin Keykâvus’dur (1210 - 1219). II. Kılıçaslan’ın torunu, I. Gıyasettin Keyhüsrev’in oğlu olup tahta çıkmadan evvel Malatya valisi olarak görev yapmıştır. Hana ismini veren ve hanı yaptıran, Ebusalim Bin Ebu-l Hasan Ela - Şamas El Hekim, El Malati, devrinin meşhur doktorlarındandır. Hanın ikinci kısmının inşa kitabesi üzerinde Alaaddin Keykubat (1219 - 1237) devrinde yapılan avlulu kısmın inşa kitabesidir. Üçüncü kitabe Osmanlı Devrindeki tamir kitabesidir. H. 1071 (M. 1661) senesinin eylül ayına ve IV. Avcı Sultan Mehmet’in saltanat yıllarına rastlar. Hekimhan Taşhan planı; önde kare bir avlu, etrafında sıralanan odalar, avlunun arka tarafında dikdörtgen şeklinde ve kendi içinde üç bölüme ayrılan kapalı hol kısmı gelir. Giriş kapısının sağındaki ve solundaki köşe odaları kare planlı ve kendi içinde bölümlere ayrılmış olup her odada ocak vardır. Yan odaların üzeri kaburgalı beşik tonozludur. Hanın ikinci bölümündeki yanı kapalı hol, üç nef’e ayrılmıştır. Kapalı kısmın batı duvarını destekleyen payandalar vardır. Kapalı holün yan duvarlarında çörtenler mevcuttur. Handa herhangi bir süsleme yoktur. Han 2006-2009 yılları arasında Vakıflar Bölge Müdürlüğü tarafından restore edilmiştir.
Taşhan is in Hekimhan district center. It was built in two sections. In the first part, there is an inscription written on the left side of the entrance door of the building in Armenian, the middle part in Seljuk, and on the right side in Syriac language. The date written in Arabic in the inscription written with Seljuk sulus is H. 615 (AD 1218). The Seljuk Sultan mentioned in the inscription is I. Izzettin Keykavus (1210 - 1219). II. Kılıçaslan's grandson is the son of I. Gıyasettin Keyhüsrev and served as the governor of Malatya before he came to the throne. Ebusalim Bin Ebu-l Hasan Ela - Şamas El Hekim, El Malati, who named Hana and built the inn, is one of the famous doctors of her time. It is the construction inscription of the courtyard part built in the period of Alaaddin Keykubat (1219 - 1237) on the construction inscription of the second part of the inn. The third inscription is the repair inscription in the Ottoman Period. H. 1071 (M. 1661) in September and IV. It coincides with the reign of Sultan Mehmet the hunter. Hekimhan Taşhan plan; at the front there is a square courtyard, rooms lined up around it, and a rectangular closed hall section at the back of the courtyard that is divided into three sections. The corner rooms on the right and left of the entrance door are square planned and divided into sections, and each room has a stove. The side rooms are barrel-vaulted with ribs. The closed hall in the second part of the inn is divided into three naves. There are buttresses supporting the west wall of the closed part. There are scones on the side walls of the closed hall. There is no decoration in the inn. The inn was restored by the Regional Directorate of Foundations between 2006-2009.
J
Jamie Hay on Google

While it's clearly a caravanserai, there is no entry allowed. At some time in the past the interior seems to have been converted to shops that are now empty. No particular architectural or artistic merits visible.

Write some of your reviews for the company Tashan

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *