Sütdede Cami
4.5/5
★
based on 8 reviews
Contact Sütdede Cami
Address : | Süt Dede Sk. No:31, 03100 Afyonkarahisar Merkez/Afyonkarahisar, Turkey |
Categories : |
Mosque
,
|
City : | Afyonkarahisar Merkez/Afyonkarahisar |
M
|
Mehmet Parlak on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
H
|
Hasan Akkuş on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
h
|
hasan akkuş on Google
★ ★ ★ ★ ★ |
Y
|
Yahya Sal. on Google
★ ★ ★ ★ ★ Huzurlu bir ortam
a peaceful environment
|
i
|
ismail Talipoglu on Google
★ ★ ★ ★ ★ Süt Dede Mescidi/Camii:Afyonkarahisar'ın
Eski mahallelerinde... Imaret Camii'nden yukarı ,Hıdırlık Dağına doğru yürüyün...Hıdırlık Dağının yamacında yer alıyor...Yokuşta...Yollar dar,
Araba ile gezemezsiniz,yayan gidin ve görün... Hacı Yahya Mahallesi, Süt Dede Sokak'da ...Tekke olarak inşa edilmiş, daha sonra, H . 1224 ( M.1809) da Mescid'e çevrilerek ibadete açılmış...209 yıllık tarihi mescidlerden... Bu mahallede bu mescide benzer
bir kaç mescit daha var...yakın mesafelerde...
Oraları da ziyaret ediniz!...
Camii: kubbesiz, iki kat yüksekliğinde ,ev görünümlü , küçük ölçekli bir mescid...Hıdırlık Dağının kaya zeminine inşa edilmiş...meyilli arazide...
Camii ,kırma-oturtma çatılı, kiremit kaplı...Alt katında, Tarihî Sokak Çeşmesi var...üst kata , namazgah'a merdiven ile çıkılıyor...
Konumu, manzarası güzel...Mütevazi, Tarihî mescidlerden...
Bu günlere gelmesinde katkısı olanlardan Allah razı olsun!.. Yerleri Cennet olsun!..
Allah tüm müslümanlara rahmet eylesin!..
....
In the Name of Allah , the Beneficent, the Merciful.
Praise be to Allah , Lord of the Worlds.
Peace , Blessings and the Graces of Allah be upon the Messenger of Allah , his Family and Companions.
Allah is the One.
Allah is the One God.
There's no God but Allah.
We believe in the Oneness of Allah.
We worship Allah Alone.
Allah has no partner in worship.
Allah has no partner in His Kingdom.
Allah has no equal.
Allah is the Only True God.
There's no deity except Allah and that Muhammed is the Slave of Allah and the Messenger of Allah .
We are Muslims . Praise be to Allah , Lord of the Worlds.
Allah is the Lord of the Worlds.
Allah is the Lord of the Heavens and the Earth.
Allah is the Creator of all things.
Allah is Able to do all things.
Allah is the Most High and Exalted.
Allah is the Most Great.
Allah is the Most Powerful.
Allah is the Owner of the heavens and the earth.
Allah is the Knower of all things.
Nothing is hidden from Allah.
May Allah accept your Worship!..
May Allah accept your invocation!..
May Allah forgive you!..
May Allah forgive us!..
Peace of Allah be on you!...
Süt Dede Masjid / Mosque: Afyonkarahisar
In its old quarters... Walk up from Imaret Mosque, towards Hıdırlık Mountain... It is located on the slope of Hıdırlık Mountain... On the slope... The roads are narrow,
You can't travel by car, go on foot and see... Haci Yahya Mahallesi, Süt Dede Sokak ... It was built as a lodge, later H . It was converted into a mosque in 1224 (M.1809) and opened for worship... One of the 209-year-old historical mosques... It is similar to this mosque in this neighborhood.
there are a few more mosques... in close distances...
Visit them too!...
Mosque: a small-scale masjid without a dome, two stories high, with the appearance of a house... It was built on the rock floor of Hıdırlık Mountain... on a sloping land...
The mosque is covered with tile, with a hipped-up roof. On the lower floor, there is the Historical Street Fountain. There is a ladder to the upper floor, the Namazgah.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Its location, view is beautiful... Modest, One of the historical mosques...
May Allah be pleased with those who contributed to reach these days!.. May their place be in Heaven!..
May Allah have mercy on all Muslims!
.....
In the Name of Allah , the Beneficent, the Merciful.
Praise be to Allah , Lord of the Worlds.
Peace , Blessings and the Graces of Allah be upon the Messenger of Allah , his Family and Companions.
Allah is the One.
Allah is the One God.
There's no God but Allah.
We believe in the Oneness of Allah.
We worship Allah Alone.
Allah has no partner in worship.
Allah has no partner in His Kingdom.
Allah has no equal.
Allah is the Only True God.
There's no deity except Allah and that Muhammad is the Slave of Allah and the Messenger of Allah .
We are Muslims. Praise be to Allah , Lord of the Worlds.
Allah is the Lord of the Worlds.
Allah is the Lord of the Heavens and the Earth.
Allah is the Creator of all things.
Allah is Able to do all things.
Allah is the Most High and Exalted.
Allah is the Most Great.
Allah is the Most Powerful.
Allah is the Owner of the heavens and the earth.
Allah is the Knower of all things.
Nothing is hidden from Allah.
May Allah accept your Worship!..
May Allah accept your invocation!..
May Allah forgive you!..
May Allah forgive us!..
Peace of Allah be on you!...
|
M
|
Musa Mutlu on Google
★ ★ ★ ★ ★ Faydasını gördüğümüz bir türbe. Polen alerjisi olanların fayda gördüğü bir yer.
It's a shrine that we've seen useful. A place where those with pollen allergies benefit.
|
I
|
Ismail Talipoğlu on Google
★ ★ ★ ★ ★ Sütdede Camii:
Afyonkarahisar Hıdırlık Dağı'nın yamacında ki, Tarihî Mescid!...Camii!..
Kubbesiz, oturma çatılı, kiremit kaplı, ev görünümlü mutevazi Mescid!...
Namaz kılınan mekâna merdivenler ile ulaşılıyor...
Zemin katın duvarına yaşlanmış, Sokak Çeşmesi mevcut...
Yokuşta, dar sokakların olduğu mahallede yer alıyor!...
Yaklaşık 2 Asırlık Camii !...
Osmanlı Döneminden günümüze intikal eden Tarihî Mescid! ...
Yaptıran, yapan, emeği geçen ve katkısı olan müslümanlardan Allah razı olsun!...
Mekânları Cennet olsun!...
Mosque of Sutdede:
Historical Mosque on the slope of Hıdırlık Mountain in Afyonkarahisar! ... Mosque! ..
A domeless, domed-roofed, tile-lined, house-looking, modest Masjid! ...
Prayer is reached by stairs ...
Aged on the wall of the ground floor, Street Fountain is available ...
It's on the slope, in the neighborhood with narrow streets! ...
Nearly 2 centuries old mosque!
Historical Masjid, inherited from the Ottoman period to the present day! ...
May Allah be pleased with the Muslims who did, did, contributed and contributed! ...
May their place be Heaven! ...
|
T
|
TEOMAN TEOMAN on Google
★ ★ ★ ★ ★ 1224 de Tekkeden Mescide tadil edildi. M. 1930 da Mustafa Eraslanın gayreti ve 5-6 Zenginin katkısı ile büyük ölçüde yenilendi. M. 1952 de Boyacı Hüseyin Altuntuğ tarafından boyaları yenilendi.M. 1973 de Klasik kiremit yerine Marsilya yapıldı.Cephe doğuya bakmaktadır. Doğu cephenin kuzey kenarındaki demir parmaklıklı kapı ve on bir adet kesme taş basamaktan oluşan kavisli bir merdiven ile doğusu açık ve demir parmaklıklı, bir ahşap direkli, tabanı kesme taş döşeli son cemaat mahalline çıkılır. Son cemaat mahallinin altına gelen duvarda çeşme ve çeşmenin güneyinde kesme taş söveli, basık kemerli kapı, kapı üstünde yuvarlak bir pencere, kapının güneyinde ise kesme taş söveli, basık kemerli demir parmaklıklı büyük bir pencere vardır. Mescid duvarları kerpiç-kâgir olup, köşeler tahta kaplamadır. Mescidin doğu cephesinde iki kanatlı üç pencere ile kadınlar mahfili olan ara katın basit kemerli iki küçük penceresi vardır. MESCİD: 6.90 X 7.05 M. Ölçülerinde kareye yakın bir mekândır. Cümle kapısı kuzey cephede ortada olup son cemaat mahalline açılan ahşap ve iki kanatlıdır. Kapının üzerinde renkli camlarla yapılmış sekizgen bir pencere, kapının doğusunda iki pencere, kapının iki yanında tabandan yükseltilmiş, ahşap korkuluklu müezzinlikler yer alır. Güney duvarda ortada mihrap duvardan yükseltilmiştir. Ahşap olan mihrabın nişinin içi silmelerle daraltılmıştır. Mihrabın üstünde iki yanda birer kare pencere vardır. Güney-batı köşeye 1973 de yapılan demir (Saç-Profil) minber konulmuştur. Taban ve tavan ahşaptır. Duvarlar düzgün aralıklarla dizilmiş ve hattat Mustafa Dervişoğlu tarafından eshab-ı kirâmın yazıldığı sekizgen levhalarla süslenmiştir. KADINLAR MAHFİLİ: Camiin son cemaat mahallinin kuzey-batı köşesindeki on iki basamaklı ahşap merdivenle çıkılır. Basık ve duralit tavanlıdır. Doğu duvarında ortada iki kanatlı iki adet basık kemerli penceresi, güney duvarında mescide bakan sekizgen pencere ile, bir pencere daha yer almıştır. ÇEŞME; Mescidin zemin katının doğu cephesinde olup kesme andezit taşından yapılmıştır. Tek musluğu olan, nişin içinde 1225 tarihli dört satırlık kabartma yazılı kitabesi vardır. Nişin iki yanındaki dikey payeleri kesme taş, kemeri tuğladır. Üstte bir taş silme yer almıştır. Musluğun üstünde, kitabenin altında kemerli bir oyuk eski su kanalına açılmaktadır. Çeşmenin üstü oluklu saçtan bir yağmurluk saçağı ile kapanmıştır. TÜRBE; Mescidin altındadır. Giriş doğudaki basık kemerli, kesme taş söveli, tek kanatlı, ahşap kapı ile sağlanmıştır. Kapının üzerinde sövesi kesme taş olan yuvarlak bir penceresi ve kapının güneyinde söveleri kesme taş olan basık kemerli, 1322 tarihli demir parmaklıklı, ahşap dört kanatlı bir pencere yer almıştır. Türbe zemini ahşap olup yerden 0.50 m. kadar yüksektedir. Sandukalar türbenin kuzeyinde, kuzey duvarın yarı yüksekliğine kadar yükselen kayaya oyulmuş bir niş içinde olup iki adettir. Niş kemerli ağızlı, yarım küresel formdadır.
In 1224, it was amended from Tekke to Masjid. It was largely renovated in 1930 with the efforts of Mustafa Erasla and the contribution of 5-6 rich people. M. In 1952, the paints were renewed by Painter Hüseyin Altuntuğ. In 1973, Marseille was built instead of the Classical tile. The façade faces east. The door with iron bars on the north side of the eastern façade and a curved staircase consisting of eleven cut stone steps lead to the narthex, which is open to the east, has an iron railing, a wooden pillar and a cut stone floor. On the wall below the narthex, there is a fountain and a low-arched door with a cut stone jamb to the south of the fountain, a round window above the door, and a large window with a cut-stone jamb and a low-arched iron fence to the south of the door. The walls of the mosque are made of mudbrick and the corners are covered with wood. On the east side of the masjid, there are three windows with two wings and the mezzanine floor, which is the women's lounge, and has two small windows with simple arches. MOSQUE: It is a place close to a square with the dimensions of 6.90 X 7.05 M. The door of the sentence is in the middle on the north façade and opens to the narthex. It is wooden and has two wings. There is an octagonal window made of colored glass above the door, two windows to the east of the door, and muezzins with wooden railings raised from the floor on both sides of the door. In the middle of the south wall, the mihrab was raised from the wall. The niche of the wooden altar is narrowed with moldings. There are square windows on both sides above the mihrab. An iron (Hair-Profile) pulpit made in 1973 is placed in the south-west corner. The floor and ceiling are wooden. The walls are arranged at regular intervals and decorated with octagonal plates on which the Companions of the Companions are written by the calligrapher Mustafa Dervişoğlu. WOMEN'S LOCATION: It is reached by a twelve-step wooden staircase in the north-west corner of the narthex of the mosque. It has a flat and duralite ceiling. On the east wall, there are two low-arched windows with two wings in the middle, an octagonal window facing the mosque and another window on the south wall. FOUNTAIN; It is on the east side of the ground floor of the mosque and is made of cut andesite stone. There is a four-line inscription in relief, dated 1225, inside the niche, which has a single faucet. The vertical piers on both sides of the niche are cut stone and the arch is brick. There is a stone molding at the top. Above the faucet, under the inscription, an arched hollow opens to the old water channel. The top of the fountain is covered with a corrugated sheet rain canopy. TOMB; It is under the mosque. The entrance to the east is provided by a single leaf wooden door with a low arch and cut stone jamb. There is a round window with a cut stone frame on the door and a wooden four-winged window with a low arch, dated 1322, with cut stone jambs on the south of the door. The floor of the tomb is wooden and 0.50 m from the ground. as high. There are two sarcophagi in a niche carved into the rock, rising up to half the height of the northern wall, to the north of the tomb. The niche is in a hemispherical form with an arched rim.
|
Write some of your reviews for the company Sütdede Cami
Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information
Recommend a place for you