Sadakat kültür ve eğitim Derneği

4.8/5 based on 8 reviews

Contact Sadakat kültür ve eğitim Derneği

Address :

612. Sk. no:1, 07800 Korkuteli/Antalya, Turkey

Categories :
City : Korkuteli/Antalya

612. Sk. no:1, 07800 Korkuteli/Antalya, Turkey
f
feyzullah okur on Google

Samimiyet, ihlas, uhuvvet, fanilik, sadakatın, ilmin olduğu, dünyayı unuttuğun, cennette olduğunu zannettiğin yer.
Sincerity, ihlas, uhforce, fanatics, loyalty, science, where you forget the world, where you think you are in heaven.
R
Recep Arican on Google

Temiz yer. iyi dostluklar var. Ruh dinginliği için gidilmesi tavsiye edilir.
Clean place. There are good friendships. It is recommended to go for the soul tranquility.
A
Abdulrezzak Akyıldız on Google

"Hazırlanınız; başka, daimî bir memlekete gideceksiniz. Öyle bir memleket ki, bu memleket ona nisbeten bir zindan hükmündedir. Sözler
"Get ready; You will go to another permanent country. It is such a country that this country is like a dungeon relative to it. Words
p
pertev-efşan Mehmet on Google

nezaket Nezahat samimiyet hepsi burada
courtesy courtesy sincerity it's all here
R
Resul Avann on Google

Nezih bir ortam ve nahif insanlar.. Elhamdülillah
Nice environment and naive people.. Hallelujah
E
Emirhan BİLGİC on Google

Hizmet kusursuz ilgi mükemmel ihtiyacı olan burada istifade edebilir
Service impeccable attention can be enjoyed here by those who need excellent
A
Ahmet Ziya ÖZDEMİR on Google

Perfect
A
Ahmet Said on Google

Ey dünyaperest insan! Çok geniş tasavvur ettiğin senin dünyan, dar bir kabir hükmündedir. Fakat, o dar kabir gibi menzilin duvarları şişeden olduğu için birbiri içinde in'ikas edip göz görünceye kadar genişliyor. Kabir gibi dar iken, bir şehir kadar geniş görünür. Lemalar - 136 ﺃﻯ ﺩﻧﻴﺎﭘﺮﺳﺖ ﺇﻧﺴﺎﻥ! ﭼﻮﻕ ﮔﻨﻴﺶ ﺗﺼﻮّﺭ ﺍﻳﺘﺪﻳﮕﯔ ﺳﻨﯔ ﺩﻧﻴﺎﯓ، ﻃﺎﺭ ﺑﺮ ﻗﺒﺮ ﺣﻜﻤﻨﺪﻩ‌ﺩﺭ. ﻓﻘﻂ، ﺍﻭ ﻃﺎﺭ ﻗﺒﺮ ﮔﺒﻰ ﻣﻨﺰﻟﯔ ﺩﻳﻮﺍﺭﻟﺮﻯ ﺷﻴﺸﻪ‌ﺩﻥ ﺍﻭﻟﺪﻳﻐﻰ ﺍﻳﭽﻮﻥ ﺑﺮﺑﺮﻯ ﺍﻳﭽﻨﺪﻩ ﺇﻧﻌﻜﺎﺱ ﺍﻳﺪﻭﺏ ﮔﻮﺯ ﮔﻮﺭﻭﻧﺠﻪ‌ﻳﻪ ﻗﺪﺭ ﮔﻨﻴﺸﻠﻪ‌ﻳﻮﺭ. ﻗﺒﺮ ﮔﺒﻰ ﻃﺎﺭ ﺍﻳﻜﻦ، ﺑﺮ ﺷﻬﺮ ﻗﺪﺭ ﮔﻨﻴﺶ ﮔﻮﺭﻭﻧﻮﺭ. لمعه‌لر - 279 O world-worshipping man! Although you conceive of your world as very broad, it resembles a narrow grave. But since the walls of that narrow grave-like dwelling are of glass, they are reflected one within the other and stretch as far as the eye can see. While being narrow as a grave, your world appears to be as large as a town. Flashes - 186 ﻳﺎ ﻋﺎﺑﺪ ﺍﻟﺪﻧﻴﺎ! ﺇﻥ ﺩﻧﻴﺎﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺘﺼﻮﺭﻫﺎ ﻭﺍﺳﻌﺔً ﻓﺴﻴﺤﺔً ﻣﺎ ﻫﻲ ﺇﻟّﺎ ﻛﺎﻟﻘﺒﺮ ﺍﻟﻀﻴّﻖ، ﻭﻟﻜﻦ ﺟﺪﺭﺍﻧﻪ ﻣﻦ ﻣﺮﺁﺓٍ ﺗﺘﻌﺎﻛﺲ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺼﻮﺭ، ﻓﺘﺮﺍﻩ ﻓﺴﻴﺤﺎً ﺭﺣﺒﺎً ﻭﺍﺳﻌﺎً ﻣﺪّ ﺍﻟﺒﺼﺮ، ﻓﺒﻴﻨﻤﺎ ﻣﻨﺰﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﻫﻮ ﻛﺎﻟﻘﺒﺮ ﺗﺮﺍﻩ ﻛﺎﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﺸﺎﺳﻌﺔ، اللّمعات - 190 "Hazırlanınız; başka, daimî bir memlekete gideceksiniz. Öyle bir memleket ki, bu memleket ona nisbeten bir zindan hükmündedir. Sözler - 58 ﺗﻬﻴﺄﻭﺍ! ﺳﺘﺮﺣﻠﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﻣﻤﻠﻜﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﺧﺎﻟﺪﺓ، ﻣﺎ ﺃﻋﻈﻤَﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﻤﻠﻜﺔ ﺭﺍﺋﻌﺔ! ﺇﻥ ﻣﻤﻠﻜﺘﻨﺎ ﻫﺬﻩ ﺗﻌﺪّ ﻛﺎﻟﺴﺠﻦ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻬﺎ. الكلمات - 59 "Prepare yourselves; you will go to another and permanent realm, a realm such that this one will appear as a dungeon by comparison. Words - 68 "ﺣﺎﺿﺮﻟﺎﻧﯖﺰ؛ ﺑﺎﺷﻘﻪ، ﺩﺍﺋﻤﻰ ﺑﺮ ﻣﻤﻠﻜﺘﻪ ﮔﻴﺪﻩ‌ﺟﻜﺴﯖﺰ. ﺍﻭﻳﻠﻪ ﺑﺮ ﻣﻤﻠﻜﺖ ﻛﻪ، ﺑﻮ ﻣﻤﻠﻜﺖ ﺍﻭﯕﺎ ﻧﺴﺒﺔً ﺑﺮ ﺯﻧﺪﺍﻥ ﺣﻜﻤﻨﺪﻩ‌ﺩﺭ. سوزلر - 66

Write some of your reviews for the company Sadakat kültür ve eğitim Derneği

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *