Hatay Valiligi

4/5 based on 8 reviews

Contact Hatay Valiligi

Address :

Vilayet Sk. No:12, 31070 Antakya/Hatay, Turkey

Phone : 📞 +9
Website : http://www.hatay.gov.tr/
Categories :
City : Antakya/Hatay

Vilayet Sk. No:12, 31070 Antakya/Hatay, Turkey
H
Hüseyin Keskin on Google

Sayın valim bu dolmuş hatları neden pahalı oldu bi anda yaptınız sonra aşagıya çektiniz geri ve İskenderun belen hattı tam dolu alıyor artık nerede sosyal mesafe o zaman yarı yarıya düşülmüştü eski dolmuş ücreti kabul eskisi gibi olsun arz ederim
Mr. Governor, why did these dolly lines become expensive at a time, then you pulled them back, and İskenderun belen line is getting full full.
R
Ramazan Tetik on Google

Antakya bölgesi, M.Ö. 333 yılında Büyük İskender ile Pers İmparatoru III. Dareios’un ordularının İssos kenti civarında yaptığı savaşla Makedon hakimiyetine girmiş olup, Büyük İskender’in ölümünden sonra komutanlarından Seleucus I. Nikator tarafından M.Ö. 300’lü yıllarda Antakya kenti kurulmuştur. M.Ö. 64 yılında Antakya Roma İmparatorluğuna katılmış, M.S. I. yüzyılın ilk yarısında ortaya çıkan Hristiyanlık, Kudüs dışında ilk defa Antakya’da yayılmıştır. Hz. İsa’ya inananlara ilk defa Antakya’da “Hıristiyan” adı verilmiştir. Antakya M.S. I. yüzyılda Roma ve İskenderiye’den sonra dünyanın üçüncü büyük kenti olmuştur. Antakya 638 yılında Ebu Ubeyde Bin Cerrah tarafından fethedilmiş olup, uzun süre Haçlı orduları ile Müslüman ordularının mücadelesine ve sık sık el değiştirmesine sahne olmuştur. Antakya ve çevresi sonuçta 1516 yılında Yavuz Sultan Selim’in Mısır seferi sırasında Osmanlı hakimiyetine girmiş, I. Dünya Savaşı’nı Osmanlı Devleti ile İtilaf Devletleri arasında bitiren Mondros Antlaşmasından sonra Kasım 1918’de Fransızlar tarafından işgal edilmiştir. Uzun mücadele ve uğraşlar sonucunda 2 Eylül 1938’de Hatay Devleti kurulmuş, 29 Haziran 1939’da Hatay Millet Meclisi son toplantısını yaparak kendini feshetmiş ve Türkiye Cumhuriyeti’ne katılma kararı almıştır.
Antakya region, BC. In 333, Alexander the Great and Persian Emperor III. Dareios' armies entered Macedonian domination with the war around the city of Issos, and after the death of Alexander the Great, one of his commanders, Seleucus I. Nicator, BC. Antakya city was established in 300s. B.C. He joined the Roman Empire in Antakya in 64 AD. Christianity, which emerged in the first half of the first century, spread out in Antakya for the first time outside of Jerusalem. Hz. For the first time, those who believed in Jesus were called "Christians" in Antakya. Antakya M.S. It became the third largest city in the world after Rome and Alexandria in the first century. Antakya was conquered by Abu Ubeyde Bin Cerrah in 638, and it witnessed the struggle and frequent changes of the Crusaders and Muslim armies for a long time. Antakya and its surroundings eventually came under Ottoman rule during the Egyptian campaign of Yavuz Sultan Selim in 1516 and was occupied by the French in November 1918 after the Mondros Agreement, which ended the First World War between the Ottoman State and the Entente States. Long struggle and struggle Hatay State was established on 2 September 1938. The results of 29 June 1939 Hatay National Assembly dissolved itself by making its last meeting and has decided to join the Republic of Turkey.
ö
özge özcan on Google

Yeni açılan samandag arsuz yolu yol çalışması nedeniyle kapaliysa eğer bu yolun baslangicinda değil yola gelmeden önce uyarı levhasi asilir. Beceriksiz yöneticilerin anlık çözümleri hastane randevunuzu kacirmaniza sebeb oluyor.
If the newly opened Samandag road is closed due to road work, the warning sign is hung before the road, not at the beginning of this road. Instant solutions of incompetent managers cause you to miss your hospital appointment.
M
MEHMET ATMACA on Google

Sayın valim 12 Eylül 2020 günü saat 16:00 da Reyhanlı istikametinden Antakya istikametine özel aracımla tekbaşıma seyahat ediyordum Narlıca bölgesinde emniyet ekiplerimizin yapmış olduğu genel asayiş ve güvenlik kontrolü esnasında görevi başında bulunan ve ismini sonradan öğrendiğim Başpolismemuru Gökhan GÜNEŞ’in maske takmadığımdan dolayı bana karşı göstermiş olduğu nezaket ve bilgilendirme karşısında bu denli bilgili ve nezaketli davranması beni son derece memnun etmiştir bu gördüğüm nezaket ve ilgiden dolayı başta size ve emniyetimizde örnek olacak bu davranış sergileyen arkadaşımıza saygılarımı hürmetlerimi sunuyorum.Allah yardımcınız olsun.
On September 12, 2020, at 16:00, I was traveling alone with my private vehicle from Reyhanlı to Antakya, and during the general order and security control carried out by our security teams in the Narlıca region, Chief Police officer Gökhan GÜNEŞ, whose name I learned later, showed me against me because I did not wear a mask. I am very pleased that he is so knowledgeable and kind in the face of the kindness and information he has, and I would like to pay my respects to you and our friend who exemplifies this behavior that will set an example in our safety.
A
Ali on Google

Belediye ve ilgili yerlere ve hatta cimere defalarca şikayet etmeme rağmen,Başıboş sokak köpeklerin havlama seslerini engelletemedim....Mahalle sakinleri olarak gece sessiz bir uyku çekebilmemiz, bir yönetimden azgari bir beklentimizdir...Hayvan seviyoruz elbette ama gece yarısı Havlayıp rahatsız edeni değil tabiki.Bu sorunun bir an önce çözüme kavuşturulması elzemdir... Lütfen bu durum hangi Departmanı veya kurumun göreviyse ,görevini ifa etmesine çağrıda bulunuyoruz.
Although I have complained to the municipality and the relevant authorities and even to the cimere many times, I could not prevent the barking sounds of stray stray dogs.... As residents of the neighborhood, being able to have a quiet sleep at night is our least expectation from a management... We love animals, of course, but not those who bark at midnight, of course. It is essential that this problem be resolved as soon as possible... Please, we call on any Department or institution to carry out its duties.
A
ABDULBASET BITAR on Google

مدينة اثرية وعريقة ..يتميز اهلها بالطيب والتكلم بلغتين العربية و التركية فيها قلاع بيزنطية وكنائس أيضا فيها اسوار ما زالت شامخة عمرها يفوق ال800 عام
An ancient and ancient city .. its people are distinguished by goodness and speaking in both Arabic and Turkish It also has Byzantine castles and churches Its walls are still tall, over 800 years old
M
Metehan Cardak on Google

Hatay Valiliği olarak kullanılan bu binanın inşasına 1927 yılında başlanmış ve 1928 yılında tamamlanmıştır.Binanın mimari projesinin Halep’li ve Beyrut’lu bir mühendis tarafından çizildiği, uygulamasının ise yerli ustalar tarafından yapıldığı bilinmektedir.Yapının ihtiyacı olan mali kaynak, zamanın İskenderun Sancağı İdari Meclisi tarafından karşılanmıştır. Bina, tipik Akdeniz mimarisi özelliklerini taşımaktadır.Yapının taşıyıcı sistemini ; kaba yonu, moloz taş beden duvarları ve avlu etrafında iç çekirdeği oluşturan betonarme kolonlar oluşturmaktadır. 2 Eylül 1938 tarihinde kurulan Hatay Devleti’nin siyasi ömrü 10 ay 21 gün olmuştur.Hatay Millet Meclisi 2,3,6 Eylül 1938 tarihlerinde olmak üzere 3 toplantısını halen köprü başı mevkiinde bulunan Millet Meclisi binasında yapmıştır.Hatay Devleti’nin 2,3,6 Eylül 1938’deki bu 3 günün haricindeki siyasi ömrünün tamamında da bu bina hem Cumhurbaşkanlığı’na, hem Başbakanlığa, hem de Hatay Devleti Millet Meclisi’ne ev sahipliği yapmıştır. Türkiye Cumhuriyeti’nde sıradan bir il olmayı bağımsız devlet olmaya tercih edişleri ile Hataylılar, tarihe mal olan bir kadirşinaslık örneği göstermişlerdir.İşte, 29 Haziran 1939 tarihinde 40 milletvekilinden oluşan Hatay Devleti Millet Meclisi, Türkiye Cumhuriyeti Devleti’ne katılma kararını oy birliği ile bu binada almıştır.Bu nedenle binanın Hatay’ın ve Türkiye’nin yakın siyasi tarihinde anı değeri taşıyan özel bir önemi vardır. 2009 yılı sonlarında başlayan rölöve, restitüsyon ve restorasyon projeleri 2010 yılında tamamlanmış ve hemen arkasından restorasyon uygulamasına başlanmıştır.Yapı, özgün haline sadık kalınarak onarılmış ve 2011 yılında Hatay Valiliği olarak yeniden hizmete açılmıştır.
The construction of this building, which was used as the Governor of Hatay, was started in 1927 and completed in 1928. It is known that the architectural project of the building was drawn by an engineer from Aleppo and Beirut, and its implementation was carried out by local craftsmen. The financial resource needed by the building was It was met. The building has the characteristics of typical Mediterranean architecture. its rough direction, rubble stone body walls and reinforced concrete columns forming the inner core around the courtyard. The political life of Hatay State, which was established on September 2, 1938, was 10 months and 21 days. Apart from these 3 days on September 6, 1938, this building hosted both the Presidency, the Prime Ministry and the National Assembly of the Hatay State. prefer progress with Hatay on to become an independent state to be an ordinary province of the Republic of Turkey, an appreciation example of a part of history in göstermişlerdir.iş, 29 Hatay State consists of 40 deputies on June 1939 National Assembly of the Republic of Turkey to participate in its decision unanimously in this building in the recent history of political almıştır.b therefore the building of Hatay and Turkey has a special importance memories value. The survey, restitution and restoration projects that started at the end of 2009 were completed in 2010 and the restoration application was started immediately afterwards. The building was restored to its original form and was restored in 2011 as the Governor of Hatay.
M
Marianna Navarrski on Google

Very nice building, but entering even in garden is forbidden.

Write some of your reviews for the company Hatay Valiligi

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *